这样表现可以。“该当するかどうかを判断”只写”“该当するかを判断“就可以了。另按一般公文用语修改如下,日语表现的一部分主语暧昧,也一并修改。“総务部部长が部门长と相谈後、赏罚规程に该当すると判断する场合。社长、又は副社长に提出し、総务部部长等と相谈し、最终判断をする。该当しないと最终判断する场合、総务部部长が部门长と再度相谈し、赏罚规程に该当するかを判断する”