1,In the previous quarter growth had been nil, having been readjusted downward twice, from an initial estimate of 1.2% in November and a revised one of 0.3% in December.
2, Japan's number-crunchers continually update the economic numbers using new information and eschew statistical methods to smooth the figures, as in other countries.
1,上个季度增长率为零,已经调低两次,从11月份的初步估计值1.2%和12月份修正后的0.3%。
2,与其他国家一样,日本的数字计算机不断使用新信息更新经济数据,避免使用统计方法来平滑数据。
上一季度经济增长乏力,因此对经济增长的预期已经下调了两次,从最初11月份的1.2%、12月份下调后的0.3%(到今天的这个数字)。
日本的统计部门采用新的信息来持续更新各项经济数字,避免因统计学算法使得(变化的)数据变得更加平滑——这一点跟其它国家一样。
1,在
上季度增长率为零,有
向下调整两次,从一个
十一月和1.2%年初的初步估计数
十二月修订的0.3%个当中的一个。
2,日本的数字处理器不断用新的方法更新经济数字信息和回避统计方法与其他国家一样,使数字平滑。