恳请各位日语学习者释疑 気にする 気になる 这两者有什么区别呢?好像都是在意的意思

2025-04-06 17:11:58
推荐回答(2个)
回答1:

其实这两个词的意思还是有比较大的差别的。
気にする:在意偏向于介意,往心里去之类的意思。
気になる:在意偏向于感兴趣、担心之类的意思。
而且两个的接续也不一样,一般是~を気にする
               ~が気になる

回答2:

~が気になる
~を気にする
这就是区别