翻译行业以后是否被人工智能取代?你怎么看?

2025-04-04 09:52:12
推荐回答(4个)
回答1:

我认为不会。任何一个行业的顶尖者都是不会没有工作的,但底层的可能会被取代。就像现在的机器切割很发达,但你能说木匠就没有生意了吗?依然有一大批达官贵人找人做家具。没错,现代科技会对某些行业有一些冲击,但他们是把一大批学艺不精的人给冲掉,有能力的人永远不会被忽略,你只有努力提高自己的能力,才能不会被取代,而且人工智能的翻译也不会像人一般的优美,语言是经过长时间的积淀而形成的,它体现了人类的智慧,人都可以把机器人给研制出来,还没有研究透自己的语言,何况被人研制出的机器人,正所谓你爸爸终究是你爸爸

回答2:

翻译行业以后天天会被人工智能代替因为翻译这个东西,如果靠人工的话,时间又慢,所以说如果被人工智能所取代的话还是挺不错的。

回答3:

我感觉翻译行业以后不会被人工智能取代,因为翻译这个行业也需要人去理解,有些句子是人工智能所不能理解的。

回答4:

可能会被取代,因为她们翻译还是会有错误发生的而且也不能及时进行翻译,人工智能就比较准确了。不会有错误发生,而且也能比较及时。