几个很【简单】的日语句子。请帮忙翻译一下。

2024-11-19 13:17:01
推荐回答(2个)
回答1:

初めて乗ったときは、本当にびっくりしました。
弟一次乘电车的时候真的是大吃一惊讶(吓了一跳)。
仆は、その时、新闻を买って电车に乗ったんです。
我那时,买了份报纸乘上了电车。
日本に来る前に、「日本では、电车の中で、みんな新闻や本を読んでいる」と言う事を雑志で読んだことがあったので、同じことをしてみようと思ったからです。
因为在我来日本之前,就曾在杂志上看到过「在日本,在电车里面,大家都在看着报纸和书什么的」这样的报道,所以我也想尝试着做一次相同的事情。

回答2:

刚开始乘坐的时候真的吃了一惊。那个时候我是买了报纸后上的电车.
在来日本之前,在杂志上看过说"在日本,大家都在电车上读报纸或书",所以就想试着做相同的事了。