翻译几句有哲理的话 :) 不求速度但求质量和地道

2025-03-23 23:56:08
推荐回答(3个)
回答1:

One man is a world, one world is a man's commodation
Discard regret to the ruins,and sow hope into the newland.
Never have I experience such a sweet dream, while i am still awake
Let slip may be a curse, genuine love never be a passby
For you,my eyes tear into a rain while my heart forever hold the umbrella.

回答2:

The world is about one man's satisfaction,and one life's end is not far away from the dream world.
Sorrow is meaningless,and hope means a new life.
I've never dreamt such a wonderful drean,unfortunately I wake up soon.
There are not so many faults,nor are true love.
Tears is the rain in the air,and I wish my love be your umbrella.

回答3:

A man is a world of self-sufficiency, the world is a person of satisfactory.
The regret abandoned in the ruins of the previous one, the hope of the freshmen sowing soil.
Never had such a sweet dream, and I was awake.
Miss perhaps is a curse, true love never not traveler.
Your eyes for the rain, the heart but for you with an umbrella.