不变的永远
演唱:奥华子
作曲:奥华子
作词:奥华子
编曲:佐滕准
日文、罗马音:
帰り道ふざけて歩いた
kaerimichi huzakete aruita
訳も无く君を怒らせた
wakemonaku kimiwo okoraseta
色んな君の颜を见たかったんだ
ironna kimino kaowomitakattanda
大きな瞳が 泣きそうな声が
ookina hitomiga nakisounakoega
今も仆の胸を缔め付ける
imamo bokunomunewo shimetsukeru
すれ违う人の中で 君を追いかけた
surechigauhitononakade kimiwo oikaketa
※変わらないもの 探していた
kawaranaimono sagashiteita
あの日の君を忘れはしない
anohinokimiwo wasurewashinai
时を越えてく思いがある
tokiwo koeteku omoiga aru
仆は今すぐ君に会いたい
bokuwa imasugu kimini aitai※
街灯にぶら下げた想い
machibini burasagetaomoi
いつも君に渡せなかった
itsumo kimini watasenakatta
夜は仆达を远ざけていったね
yoruwa bokutachiwo toozaketeittane
见えない心で 嘘ついた声が
mienai kokorode usotsuitakoega
今も仆の胸に响いてる
imamo bokunomuneni hibiiteru
さまよう时の中で 君と恋をした
samayoutokinonakade kimito koiwoshita
変わらないもの 探していた
kawaranaimono sagashiteita
あの日见つけた 知らない场所に
anohi mitsuketa shiranaibashoni
君と二人で 行けるのなら
kimito futaride ikerunonara
仆は何度も生まれ変われる
bokuwa nandomo umarekawareru
形ないもの抱きしめてた
katachinaimono dakishimeteku
壊れる音も闻こえないまま
kowareruotomo kikoenaimama
君と歩いた同じ道を
kimito aruita onajimichiwo
今も灯りは照らし続ける
imamo akariwa terashitsudzukeru
(※repeat)
中文:
一路嬉闹走在回家的路上
无缘无故地惹你发脾气
只想看看你各种各样的表情
你泪光闪烁的眼眸
你带着哭腔的呼唤
如今依然令我的心为之纠结
在川流不息的人海之中
我追逐着你的身影
★一直在寻找不变的永远
不会忘记与你的那一天
怀着这穿越时空的思念
好想现在就能与你相见★
路灯上镶嵌着我的思念
我却一直没能向你倾诉
夜色让我们相隔得越来越远
在懵懂不知的时候
我曾经说过的谎言
如今依然回响在我的心胸里
在彷徨不前的时空之中
不知不觉与你相恋
一直在寻找不变的永远
如果我能与你相伴而行
去向那天曾发现的地点
我甘愿一次次为你改变
也曾拥有过无形的幸福
却没能察觉到它的碎裂
与你走过的那条小路上
今夜灯光依旧 恍如昨天
★Repeat(重复)
好想现在就能与你相见
グラウンドかけてくあなたの背中は
GURAUNDOkaketeku anata no senakawa
奔跑在操场上的你的身影
空に浮かんだ云よりもじゆうで
sorani ukanda kumoyorimo jiyuude
比天空中的白云还要自由
ノートにならんだ四角い文字さえ
NOOTOni naranda shikakuimojisae
就连日记中描述你的文字
すべてを照らす光に见えた
subetewo terasuhikarini mieta
也仿佛照亮一切的光芒
好きというきもちが分からなくて
suki toiu kimochiga wakaranakute
曾经的我 不懂什么是“喜欢”
二度とはもどらないこのじかんが
nidotowa modoranai konojikanga
不过这段一去不再来的时光
その意味をあたしに教えてくれた
sono imiwo atashini oshietekureta
告诉了我喜欢一个人的意义
★ あなたとすごした日々を このむねにやきつけよう
anatato sugoshita hibiwo konomuneniyakitsukeyou
将与你共度的时光铭刻在心底
思い出さなくても大丈夫なように
omoidasanakutemo daijoubunayouni
不必刻意回忆也不会把你忘记
いつか他のだれかを好きになったとしても
itsuka hokanodarekawo sukininattatoshitemo
即使有一天我喜欢上了别人
あなたはずっと特别で大切で
anatawa zutto tokubetsude taisetsude
你始终是特别的你 重要的你
またこの季节が めぐってく
mata kono kisetsuga megutteku
如同这个季节 将循环不息★
初めて二人で话した放课后
hajimete hutaride hanashita houkago
初次与你聊天的那段放学时光
谁も知らない笑颜探していた
daremo shiranai egao sagashiteita
自己学会了从不曾有过的笑容
远くであなたのはしゃいでる声に
toukude anatano hashaideru koeni
听到你欢笑的声音远远传来
なぜだか胸が痛くなったの
nazedaka munega itakunattano
为何我的心会隐隐作痛
変わってゆく事を怖がってたの
kawatteyuku kotowo kowagattetano
曾经的自己 是如此害怕改变
ずっと友达のままいれるきがした
zutto tomodachinomama irerukigashita
还以为我们可以永远都是朋友
终わってく物などないと思った
owatteku mononado naitoomotta
以为世上的事物永远不会结束
果てしない时の中で あなたとであぇたことが
hateshinaitokinonakade anatatodeaetakotoga
在漫长无尽的时空中与你相遇
何よりもあたしを强くしてくれたね
naniyorimo atashiwo tsuyokushitekuretane
让我学会了前所未有的坚强
むちゅうでかける明日にたどり着いたとしても
muchuudekakeru asunitadoritsuitatoshitemo
即使某天我抵达了向往的明天
あなたはずっと特别で 大切で
anatawa zutto tokubetsude taisetsude
你始终是特别的你 重要的你
またこの季节が やってくる
mata kono kisetsuga yattekuru
如同这个季节 将再次来临
一路嬉闹走在回家的路上
无缘无故地惹你发脾气
只想看看你各种各样的表情
你泪光闪烁的眼眸
你带着哭腔的呼唤
如今依然令我的心为之纠结
在川流不息的人海之中
我追逐着你的身影
一直在寻找不变的事物
不会忘记与你的那一天
怀着这穿越时空的思念
好想现在就与你相见
路灯上镶嵌着我的思念
我却一直没能向你倾诉
夜色让我们相隔得越来越远
在懵懂不知的时候
我曾经说过的谎言
如今依然回响在我的心胸里
一路嬉闹走在回家的路上
无缘无故地惹你发脾气
只想看看你各种各样的表情
你泪光闪烁的眼眸
你带着哭腔的呼唤
如今依然令我的心为之纠结
在川流不息的人海之中
我追逐着你的身影
我追逐着你的身影
一直在寻找不变的事物
不会忘记与你的那一天怀着这穿越时空的思念
好想现在就与你相见
路灯上镶嵌着我的思念
我却一直没能向你倾诉
夜色让我们相隔得越来越远
在懵懂不知的时候
我曾经说过的谎言
如今依然回响在我的心胸里
在彷徨不前的时空之中
不知不觉与你相恋
一直在寻找不变的事物
如果我能与你相伴而行
去向那天曾发现的地点
我甘愿一次次为你改变
也曾拥有过无形的幸福
却没能察觉到它的碎裂
与你走过的那条小路上
今夜灯光依旧 恍如昨天
一直在寻找不变的事物
不会忘记与你的那一天
怀着这穿越时空的思念
好想现在就与你相见
好想现在就与你相见