有哪位高手可以帮我翻译一下这段英文,不要用词霸翻译的,非常感谢!!

2024-10-31 00:15:43
推荐回答(4个)
回答1:

一对幻灯片(1004790)已经收到并在两种不同的温度下做了测试。
华氏84度测得结果分别为6.89磅和7.11磅
华氏71度测得结果分别为7.32和7.16磅

Dale 和Brad 都不在厂里,我下周一周都不在工厂。你很可能在6月9号到10号收到最终恢复,但是我做的最差的测试仅超出规格32磅。

都是自己翻译的哦。

回答2:

我方已经收到一对滑盖(或者滑轨、滑锁之类,具体是什么东西你自己应当清楚),并且分别在两种不同的工作温度下测量了两次拉力。
84华氏度下,测量的结果是6.89磅和7.11磅
71华氏度下,测量的结果时7.32磅和7.16磅。

现在Dale和Brad都不在,而且下个星期我也要出差。因此很可能要到7月9号或10号才能给您最终的答复。但是就之前的测试结果来看,(偏差最大的)也仅仅超出了0.32磅而已。

回答3:

一个幻灯片(1004790)接收和测量两次在不同温度。84°女配对测量6.89磅和7.11磅71°女对测量7.32和7.16·布拉德都是从工厂出来和我下周。它很可能是七月九日或第十之前收到最后的答案但是我最测量只有32磅的规格。

回答4:

一对幻灯片(1004790)已收到,并在不同温度下测量过两次。84华氏度时测得的结果是6.89 磅和7.11磅,71°华氏度时测得的结果是7.32磅和7.16磅。

Dale和Brad都是来自工厂,下周我有事外出不在。你收到最终答复的时间很有可能是在7月9日或10日。我最差的测试结果仅为超出规格0.32磅。