我很担心做日语翻译会不会被别人鄙视,说是汉奸?

2024-11-19 05:46:18
推荐回答(5个)
回答1:

1没有翻译 怎么交流 怎么沟通 怎么做生意 翻译在两国的经济政治文化等方面的交往中起的是重要的桥梁作用。
2愤青是一群没有理智的弱智群体,你自己的路不能受这种人影响,不值得。蒋介石、周恩来、鲁迅都去日本留过学,他们的成就有几个愤青能做到。如果有人仅仅因为你是日语翻译就不跟你交往, 你认为还有跟这种肤浅的人交往的必要吗
3最重要的一条在于自身,做翻译一定要专业、负责,在外国人面前不卑不亢地挺直自己作为中国人的脊梁,而不是奴颜卑膝,崇洋媚外。这样你自然会得到周围人、不论是中国人还是日本人的尊重!

回答2:

至少有思想的人不会这么做。

只要自己不做什么对不起祖国的事情。
要是真有那样的人,不做朋友也罢。

回答3:

大学里的日语系就是汉奸培养中心了?你不想想,连日本话都不懂,怎么和日本斗呢?当年八国联军给中华民族带来了深重的灾难,学英语/法语/德语等也是汉奸叛国怎么办吗?

回答4:

低智商,愚人才是这样认为。。。。你根本就不必为此不快啊。。你不是低智商,愚人吧

回答5:

先学好了日语 再说

如果真是那样 你来找我吧