我们的邻居韩国,除了用自己的语言打印身份证之外,证件上甚至还有用中文标记的名字。有些人想知道,为什么韩国人要在身份证上写中文?这必须从古代开始说起。
众所周知,我们中华民族在古代是一个霸主,国力如此强大,很难有对手。许多弱国为了保护自己的利益会向强国屈服,从而达到共存互利的结果。韩国自古以来就与我们毗邻,面积小,国力弱。面对广阔的中国,韩国自然选择成为我们的附属国。这种友好的关系将促进经济和文化交流,我们的许多文化习俗也已经传给了他们。
甚至他们的文化载体,韩文,也从中文转变而来。虽然他们已经形成了自己的朝鲜语体系,但仍然可以看到中国对他们的影响,而且朝鲜语结构相对简单,许多同音字难以区分。如果不使用汉字,会发现许多人有重复的名字。
然而,我们都知道韩国脸皮厚,他们拒绝承认中国对他们的影响。有些人会想,既然他们有这么好面子,为什么不自己换韩语,就不用汉语帮忙了。然而,考虑到身份证的便携性,它注定没有多少空间。如果添加一些字符是为了区分,这可能很勉强了。因此,许多韩国人的身份证上有中文名字。即使你的父母不打算取中文名,身份证工作人员也会为你翻译一个中文名字,以便统一表格。
事实上,韩国并非没有努力取消汉语,但也只能是屈从于现实。他们早在1945年就尝试过,但后果非常严重,许多人无法分辨他们的名字,甚至也无法分辨地区名称。因此,韩国必须继续使用中文来区分信息,尽管他们内心非常抗拒,但博大精深的中国文化仍然征服着他们。
韩国的身份证有了韩文,竟然还要标注汉字,这是为什么?
这个是由于韩国和中国的一些文化还是有相似相通之处的,这个是受中国文字的影响
因为韩国人对于汉文化的影响是比较大的,所以成了一种习惯
我觉得只是字体长得比较像中文而已,其实不是的。