韩语中很多词汇是男女有别的,比如姐姐、哥哥、姐夫、妹夫等等
男的说:형(님),사랑해요(敬语)
hyeong(nim),sa rang hae yo
형(님),사랑합니다.(最尊敬的说法)
hyeong(nim),sa rang ham ni da
女的:오빠,사랑해요(敬语)
o b`a,sa rang hae yo
오빠,사랑합니다.(最尊敬的说法)
o b`a,sa rang ham ni da
ps:楼上的说法 사랑해不是敬语,但可以用在很亲密的人之间,例如情侣、兄妹等等
오빠,사랑해요! o ba,sa rang hae yo !
在韩国女孩称呼男性一般都喜欢用哥哥,并不是真的有亲属关系,只是一种习俗,就等于在中国女孩称呼男孩叫帅哥,并不是因为对方真的帅,只是称呼而已。
如果是表达爱意的话 오빠,사랑해요! 就可以了!