棒球比赛中是以裁判或者说打击手的视角判断投手投球的。Strike英文意思之一是“打击”,在棒球起源时,裁判会说“Good Ball,Strike”(好球,击打),后来逐渐省略为Strike。Ball英文意思之一是“球”,棒球起源时,没有好球坏球之分,投手的任务就是要投出打击手可以打到的球。如果投手投出超过打击手能力范围的球,裁判就会说“Unfair Ball”(不公平的球),后来逐渐省略为“Ball”(坏球)。
这个要从规则谈起
击(Strike)
投手的合法投球如符合下列任一情况时为“击”。
(A)击球员击球未中(包括触击);
(B)击球员未挥棒击球,但该投球的任何部分在飞行状态中通过了好球区的任何部分;
(C)两“击”前击成界外球;
(D)触击成界外球;
(E)击球未中而球触及身体;
(F)未落地而通过“好球区”的球触及击球员;
(G)“擦棒球”。
[71]:好球区(Strike Zone)
在本垒板的垂直上空,高度在击球员肩部上沿与裤腰上沿之间的水平线,低限在双膝上沿之间的立体区域叫“好球区”。好球区按击球员准备迎击投球时所采取的站立姿势判定。(图4)
[4]:坏球(Ball)
投手合法投出的没有直接通过“好球区”而击球员又未挥击的投手投球叫“坏球”。
我想只是翻译过来为了让大家明白而已,英文本身没有特别引申含义,只不过这种情况下就叫 strick 和ball 而已。
具体的规则参考下面的连接
http://sports.sohu.com/2004/06/22/20/news220662088.shtml
击(Strike)
投手的合法投球如符合下列任一情况时为“击”。
(A)击球员击球未中(包括触击);
(B)击球员未挥棒击球,但该投球的任何部分在飞行状态中通过了好球区的任何部分;
(C)两“击”前击成界外球;
(D)触击成界外球;
(E)击球未中而球触及身体;
(F)未落地而通过“好球区”的球触及击球员;
(G)“擦棒球”。
[71]:好球区(Strike Zone)
在本垒板的垂直上空,高度在击球员肩部上沿与裤腰上沿之间的水平线,低限在双膝上沿之间的立体区域叫“好球区”。好球区按击球员准备迎击投球时所采取的站立姿势判定。(图4)
[4]:坏球(Ball)
投手合法投出的没有直接通过“好球区”而击球员又未挥击的投手投球叫“坏球”。
简单来说
strike 是击 具体就是击倒了球或者应该击球(投手投出好球)而未击
ball 就是球 就是坏球 不应该击的球
仅我知道的简单说下。strike 是说一击 ball是说一球,并不是说是好球坏球,三振出局不是三好球出局是三击不中出局。其他的不知道。不过你可以去 体育垒球吧 问一下里面的一位国际裁判,也许他会知道吧
借用别人的回答来回答你的问题(转)
1、击(Strike)
投手的合法投球如符合下列任一情况时为“击”。
(A)击球员击球未中(包括触击);
(B)击球员未挥棒击球,但该投球的任何部分在飞行状态中通过了好球区的任何部分;
(C)两“击”前击成界外球;
(D)触击成界外球;
(E)击球未中而球触及身体;
(F)未落地而通过“好球区”的球触及击球员;
(G)“擦棒球”。
2、坏球(Ball)
投手合法投出的没有直接通过“好球区”而击球员又未挥击的投手投球叫“坏球”。
好球坏球是现在中国的叫法,实际上是说“击”和“球”,“X球X击只不过这种情况下就叫 strick 和ball 而英文本身没有特别引申含义