你可以姑且这样理解:
首先这句话本意就是说——他一回到这里就马上买房子定居了。就是说他先回来的,然后没过多久就买房子住了下来。
no sooner =没早多少,
no sooner 【A】than 【B】= 【A】没比【B】早多少
所以——他【回来】没比他【买了房子定居】早多少。这句话不就等于是说“他一回来就买了房子定居”么。
当然是先【回来】再【买房子定居】,过去完成时就是过去的过去,也就是比过去要早,所以【回来】用过去完成时,【买房子定居】用过去时。
另外有个小忠告,既然你已然糊涂了,就不要按什么主句从句之类的语法来学英语,中文咱都说不清什么语法不语法的啊~英语很直白的,逐字理解就可以了,多读多看,形成语感是最为关键!