泰坦尼克号中那几个拉小提琴的人最后演奏的很悲伤的是什么曲子?

2024-11-05 05:47:36
推荐回答(5个)
回答1:

他们演奏的曲子是《Near my God to Thee》,中文翻译为《更近我主》。这首曲子属于基督教赞美诗歌,作者为莎拉·亚当斯。其中文版收录在中国基督教新编赞美诗374首,也翻译作《与主接近歌》。中文歌词如下:

与我主相亲,与主相近

虽然境遇困难,十架苦辛

我仍将诗唱吟,愿与我主相亲

愿与我主相亲,与主相近

我虽举目无亲,日已西坠

四面黑暗笼罩,枕石而睡

梦中依然追寻,愿与我主相亲

愿与我主相亲,与主相近

梦中如行天路,从梯上升

所遇一切之事,由主引领

如闻天使声音,招我与主相亲

招我与主相亲,与主相近

睡梦满地安慰,感激不已

将我枕首之石,竖起作记

路中所历艰辛,使我与主相亲

使我与主相亲,与主相近

我快乐如生翼,向上飞起

游遍日月星辰,翱翔不息

我仍将诗唱吟,愿与我主相亲

愿与我主相亲,与主相近

扩展资料:

这首曲子典故如下:

莎拉·亚当斯是当时英国一位莎士比亚剧场纺名角,但她和妹妹两个人身体都不好。莎拉五岁时失去母亲是她经验到的第一次生离死别,但是他们一家人都遗传了孱弱的体质,所以死亡似乎是他们家族的常客。她在莎士比亚剧场纺告别剧是《马克白夫人 Lady Macbeth》,当时她才三十二岁,却因为健康的缘故而必须告别她热爱的舞台。

莎拉退休之后,有一次她的牧师来访,他对她们姐妹俩提到他正在准备的一篇讯息,主题和雅各在伯特力作的梦有关。知道她们姐妹俩活跃的艺术细胞,他问她们是否能肯替他的讲道作一首诗歌。

姐妹俩一口就答应了下来,并且便开始勤快的作曲作词,然而,人一旦被圣灵感动,常常是停也停不下来的,亚当斯姐妹不止完成了配合牧师讲题的《Nearer My God To Thee 更近我主》,当莎拉在四十三岁过世以前,她和妹妹一共创作了六十二首圣诗曲子和十三篇诗歌歌词。

回答2:

《与主亲近》或《更近我主(Near my God to Thee)》。
卡麦隆把提琴手从演奏晚会音乐转变成圣诗的过程处理得非常好,当船身倾斜到提琴手们不太能保持平衡的时候——也就是虚构的男女主角往船尾攀爬的时候,哈特利对其他的提琴手鞠了一个躬,说:“今晚我有很大的荣幸与你们一同演奏,现在,让我们各去各的吧!”然而,就在他手下的提琴手转身的时候,他站在原处,似乎在想“我没处可去,只有等待与主相会了。”于是,他又拿起琴炫,从容地奏着那最能让他预备见主面之心的歌,《更近我主(Near my God to Thee)》。听到那天韵的升起,那几个他刚刚告别过的提琴手也转过身来,加入了他那最后的一首演奏曲:Nearer my god to thee

回答3:

《更近我主(Nearer My God to Thee)》
就是这首

回答4:

更近我主~~

回答5:

Nearer My God to Thee