不是被困难吓到,就是拿出勇气来战胜困难,两者必居其一。这句话翻译成英语怎样的?

2024-11-18 08:11:00
推荐回答(2个)
回答1:

Either frigtened by the difficulty or conquering the difficulty with courage, there is only one possibility.
仅供参考 望采纳

回答2:

Either scared by the difficulty, or using your courage to overcome the difficulty, the situation must be of them.