なので和だから区别

2024-11-19 17:33:10
推荐回答(4个)
回答1:

★ので前接形容动词时要用连体形[な]进行接续就变成了なので
●ので:前接名词,形容动词な形,动词/形容词简体(表示:....因为...因....)后面不能接命令,推测,禁止等主 观表达方式,ので是强调客观原因的.
例:ここが不便なので、引っ越すことにした/就因为这方便才搬过来的.
★だから[接续词]表示(因为...所以.....)主观性较强
例:だから、あれほど言ったでしょう/所以才那样说的吧
☆区别说明:
1.『ので』是三级语法.而『だから』只是接续词,
2.『ので』是表示客观原因的,一定不能用主观表达形式.口语中使用『んで』.『だから』
是表示主观原因的.
例:正确→雨が降りそうなので试合は中止します/因为要下雨了,中止比赛
错误→雨が降りそうだから试合は中止します。

回答2:

★ので前接形容动词时要用连体形[な]进行接续就变成了なので
●ので:前接名词,形容动词な形,动词/形容词简体(表示:....因为...因....)后面不能接命令,推测,禁止等主 观表达方式,ので是强调客观原因的.
例:ここが不便なので、引っ越すことにした/就因为这方便才搬过来的.
★だから[接续词]表示(因为...所以.....)主观性较强
例:だから、あれほど言ったでしょう/所以才那样说的吧
☆区别说明:
1.『ので』是三级语法.而『だから』只是接续词,
2.『ので』是表示客观原因的,一定不能用主观表达形式.口语中使用『んで』.『だから』
是表示主观原因的.
例:正确→雨が降りそうなので试合は中止します/因为要下雨了,中止比赛
错误→雨が降りそうだから试合は中止します。

以上,请参考,如有不明可追问.

回答3:

其实是【ので】和【だから】的区别。
你可以简单的认为,
【だから】是“所以”的意思,通常都是在前面原因说完之后,来一个【だから】,重点指在后半句。表示“所以……”
【ので】是“因为”的意思,通常是强调前面的原因,表示“因为……”

回答4:

ので语境更客观,から语境更主观。